Перевод "Peter Gabriel" на русский
Произношение Peter Gabriel (пите габриол) :
pˈiːtə ɡˈabɹiːəl
пите габриол транскрипция – 23 результата перевода
Obviously.
...and "In your eyes" by Peter Gabriel, which gives one pause to think of the myriad of ways a man can
Because I want to know.
Само собой.
И "В твоих глазах" Питера Гэбриеля, которая дает время подумать о множестве разновидностей одержимости мужчины женщиной, и о том, что она вытворяет в постели, чтобы вызвать такую одержимость. И может ли она научить нас?
Потому что я хочу знать.
Скопировать
- It was sudden.
- So if I had shown up at your house with a boom box and Peter Gabriel blasting...
The new owners would have called the police.
Это было неожиданно.
Так что если я заявлюсь к тебе домой с бумбоксом и громкой музыкой Питера Габриэля..
Новые владельцы могут вызвать полицию
Скопировать
On the one hand, you can sugarcoat it.
learn beautiful lessons... where nothing is too messed up that can't be fixed... with an apology and a Peter
I like that version as much as the next girl does, believe me.
С одной стороны, её можно сделать слащавой - как в кино или любовных романах.
где красивые люди красиво получают от жизни уроки, и нет ничего такого, что нельзя было бы исправить извинением и песней Питера Гэбриэла.
Мне такая подача нравится, как и любой девушке. Уж поверьте.
Скопировать
I'm Holland Oates.
You're, like, Peter Gabriel.
Hall and Oates is two separate people.
Я Холланд Оэтс.
Ты - Питер Габриэль.
Холл и Оэтс - это два разных человека.
Скопировать
- That sounds awful.
That's because I'm not Peter Gabriel.
I'm Gabriel Byrne.
Звучит отвратительно.
Это потому, что я не Питер Габриэль!
Я Габриэль Бёрн! Oу.
Скопировать
They didn't have Say Anything in Baghdad? It's awesome.
This dude gets his boom box, holds it over his head outside this chick's window, and plays some Peter
After her dad goes to jail.
В Багдаде не показывали фильм "Скажи что-нибудь"?
Там чувак берёт приёмник, держит над головой под окном девчонки, звучит песня Питера Гэбриэла. И всё! Девчонка его.
После того, как её отца посадили.
Скопировать
Crap.
We forgot the Peter Gabriel.
See if you can find something on the radio.
Чёрт.
Мы забыли включить Питера Гэбриела.
Посмотри, может найдёшь что-то по радио.
Скопировать
Just something that shows that he wants a relationship with me.
Like what, you want him to play Peter Gabriel on a boom box outside your window?
I don't... just a gesture.
Чтобы было заметно, что он хочет быть близок со мной.
Чтобы он врубил Питера Гэбриэла на бумбоксе под твоим окном, например?
Нет? Какой-нибудь жест.
Скопировать
Mitchell, why would I want to see an old man singing with his...?
MUSIC: "Sledgehammer" by Peter Gabriel
Oh, my god! Is that...?
Митчел, зачем мне смотреть на то, как старикан поёт своими...?
О, боже!
Это же...?
Скопировать
The only person we're calling is everyone we know, because tonight's The Night We Tracked Down Phil Collins,
Became Best Friends with Him, and Talked Him into Reuniting with Peter Gabriel, So Then We Got to Sing
On The New Genesis Album and It Was Awesome!
Единственный человек, которому мы звоним и которого все знаем потому что сегодняшний вечер - это Вечер, когда мы нашли Фила Колинза,
Стали его лучшими друзьями и уговорили его воссоединиться с Питером Гэбриэлом, а потом получили автографы
На новом Альбоме Дженезиса и это было потрясно!
Скопировать
Oh, I've got to send this to Fraser.
He loves Peter Gabriel.
"# I'll be anything you need" Goodness, Peter Gabriel's aged.
Я должен отправить это Фрейзеру.
Он обожает Питера Гэбриела.
Надо же, Питер Гэбриел постарел.
Скопировать
You know you got the song wrong, right?
I mean, that wasn't even Peter Gabriel.
I know, because I couldn't find a cassette, okay? And it doesn't play mp3s, obviously.
Ты знаешь, что выбрал не ту песню?
Это даже не Питер Гэбриэл.
Я знаю, просто я не смог найти кассету, а mp3 проигрывателя здесь явно нет.
Скопировать
Watergate, Vietnam,
Peter Gabriel leaves Genesis.
But then, a ray of hope...
Уотергейт, Вьетнам.
Питер Гэбриэл уходит из Genesis.
Но потом, словно луч надежды...
Скопировать
"Breath of my soul"?
Yeah, it's like "Peter Gabriel meets Sting."
Must they meet?
"Дыханье моей души".
Да, это типа, "Питер Гэбриэл встретил Стинга".
А им обязательно встречатся?
Скопировать
Apu leaving is the best thing that ever happened to this band.
We're gonna be like Genesis after Peter Gabriel left.
You mean more popular but not as good?
Уход Апу - это лучшее, что случалось с этой группой.
Мы будем как Genesis после ухода Питера Гэбриэла.
В смысле более популярны, но не так хороши?
Скопировать
Genesis... good.
Okay, but not until you tell me if you are a Peter Gabriel or a Phil Collins. - They're both good.
- What?
Дженесис! Так, но не куплю, пока не скажешь, ты за Питера Гэбриэла или Фила Коллинза?
- Они оба круты.
- ... Что?
Скопировать
- of those lyrics.
And while Peter Gabriel, he's, he's complex, dark, you know, interesting.
I recognize that it can be nice to have some breezy "No Reply at All" fun.
- Джимми... этого текста! - Джимми...
А Питер Гэбриэл, он... он сложный, мрачный, знаешь, интересный.
Я понимаю, что может быть приятно иногда провести время легко и весело в стиле "No Reply at All".
Скопировать
- What are you talking
- Peter Gabriel versus
- Phil Collins.
- Вы вообще о чем?
Питер Гэбриэл против
Фила Коллинза.
Скопировать
Look, Jimmy, I like the Tarzan soundtrack, and I like the crappy Vampire Weekend song that name-checks
Peter Gabriel.
I'm down with it all.
Гляди, Джимми, я люблю саундтрек к "Тарзану" и люблю тупую песню Vampire Weekend, в которой упоминается
Питер Гэбриэл.
Я все целиком принимаю.
Скопировать
Okay, eggs or pancakes?
Which one's Phil Collins, and which one's Peter Gabriel?
Are you serious?
Так, яйца или блинчики?
Что из этого Фил Коллинз, а что Питер Гэбриэл?
- Самый неизвестный ларек с тако...
Скопировать
There, I'm done.
You know why I don't want to pick Peter Gabriel or Phil Collins?
Because you are just waiting for me to pick wrong so you can judge me, and why would I want to put myself through that?
Вот, я все.
Знаешь, почему я не хочу выбирать Питер Гэбриэл или Фил Коллинз?
Потому что ты просто ждешь, пока я сделаю неправильный выбор, чтобы осудить меня, и зачем мне саму себя этому подвергать?
Скопировать
On one side, it's eggs,
Peter Gabriel, and you, and on the other side it's pancakes,
- Phil Collins, and Ty?
С одной стороны яйца,
Питер Гэбриэл и ты, а с другой стороны - блинчики,
Фил Коллинз и Тай?
Скопировать
♪ And underneath them, too...
I'm pretty sure that's supposed to be a Peter Gabriel song.
Never heard of him.
♪ And underneath them, too...
Ты не мог поставить ничего мелодичнее?
Ничего не было.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Peter Gabriel (пите габриол)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Peter Gabriel для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пите габриол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение